V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
Death
V2EX  ›  随想

发现自己现在看英文材料比中文的快

  •  
  •   Death · 2019-03-09 10:09:03 +08:00 via Android · 6364 次点击
    这是一个创建于 1846 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    这算是阅读能力的衰退吗?
    看中文的专业书籍和文档时就要一点一点慢慢地读,经常有种看了下一句忘了上一句的感觉。
    看英文材料时就可以快速扫过,不用担心自己理解的有没有问题。
    也不知道这种情况是好是坏了
    第 1 条附言  ·  2019-03-09 11:48:21 +08:00
    其实我感觉更像是语文能力的衰退,并不局限于中文阅读能力的下降,在书面表达方面也有明显的衰退。这还是挺令人困惑的。读不进书,写不出得当的段落,书面表达也越来越口语化,我不清楚这是不是一个普遍现象,但感觉有必要采取一定措施来应对这一问题。
    38 条回复    2019-03-12 23:43:41 +08:00
    boris1993
        1
    boris1993  
       2019-03-09 10:20:13 +08:00 via Android
    可能是材料的问题

    看看小说,能看懂说明没问题
    feng0vx
        2
    feng0vx  
       2019-03-09 10:23:33 +08:00 via Android
    算是中文衰退吧
    shpdnx
        3
    shpdnx  
       2019-03-09 10:31:32 +08:00 via Android   ❤️ 12
    是在夸自己英文阅读能力强。
    azoon
        4
    azoon  
       2019-03-09 10:34:54 +08:00   ❤️ 7
    哗,快来看啊,天上有好大个牛逼。
    maddot
        5
    maddot  
       2019-03-09 10:36:59 +08:00
    错觉吧
    asdqaz
        6
    asdqaz  
       2019-03-09 10:37:54 +08:00 via Android
    变成大佬了
    我也希望有这个能力
    obarong
        7
    obarong  
       2019-03-09 10:39:58 +08:00
    同感,但是仅限于阅读技术文档
    NeMeQuittePas
        8
    NeMeQuittePas  
       2019-03-09 10:40:42 +08:00 via Android
    可能你看的是文言文
    LanAiFaZuo
        9
    LanAiFaZuo  
       2019-03-09 10:41:39 +08:00
    同感,在看日本片的时候,女主的发音秒懂
    Hoops
        10
    Hoops  
       2019-03-09 10:43:53 +08:00
    同感,在看美国片的时候,女主的发音秒懂
    rayhy
        11
    rayhy  
       2019-03-09 10:44:57 +08:00
    可能是好的中文文档看得少了。。很多翻译后的中文确实看不懂...

    (感觉阮一峰写的文档就写的很通顺易读。
    ThirdFlame
        12
    ThirdFlame  
       2019-03-09 10:46:06 +08:00   ❤️ 1
    我觉得应该是有些中文文档 翻译过来的时候 太羞涩难懂了。
    反而英文文档 没任何问题
    ifxo
        13
    ifxo  
       2019-03-09 10:51:46 +08:00
    很正常,中文的绕来绕去,英文的直击重点
    jaleo
        14
    jaleo  
       2019-03-09 11:13:50 +08:00
    一点也不奇怪 英文本来就比中文简单易懂 中文复杂多了
    zhang1215
        15
    zhang1215  
       2019-03-09 11:21:37 +08:00
    要努力学习英语了,看技术书中文翻译,各种名词绕得头疼
    daweii
        16
    daweii  
       2019-03-09 11:30:13 +08:00 via iPhone
    如果你专业知识是用英语学的的话可以理解,如果不是的话,这边建议你去脑科检查一下呢。
    Death
        17
    Death  
    OP
       2019-03-09 11:32:15 +08:00 via Android
    @boris1993
    这感觉很奇怪呀,小说看起来就没有问题,专业书籍看起来就很不顺畅
    Death
        18
    Death  
    OP
       2019-03-09 11:35:12 +08:00 via Android   ❤️ 2
    @rayhy
    @ThirdFlame
    @zhang1215
    是的,有些中文文档读起来感觉就像机翻的一样,理解起来太难受了
    Death
        19
    Death  
    OP
       2019-03-09 11:39:48 +08:00 via Android
    @shpdnx
    并不,我是感到困惑,语文能力衰退还是很不方便的
    kernel
        20
    kernel  
       2019-03-09 12:05:37 +08:00   ❤️ 1
    tree new bee
    wtdd
        21
    wtdd  
       2019-03-09 12:33:33 +08:00
    xb 英文水平高:P
    jin5354
        22
    jin5354  
       2019-03-09 12:59:58 +08:00
    看英文材料比中文快不能推导初中文能力退化,可能是英文材料的质量比中文高,易于理解
    rpish
        23
    rpish  
       2019-03-09 13:17:03 +08:00 via Android   ❤️ 1
    我觉得是句读的问题,英文空格隔开了,而中文还得慢慢拆句。
    看小说中文舒服,心领神会就行。
    看文档还是英文流畅,语句主次清晰,方便理解。
    bumz
        24
    bumz  
       2019-03-09 13:18:40 +08:00
    @rpish #23 同感,文档英文流畅,小说中文舒服
    Flasky
        25
    Flasky  
       2019-03-09 13:18:45 +08:00 via Android
    我看英文技术文档也挺快的,仅限技术文档
    hhhsuan
        26
    hhhsuan  
       2019-03-09 13:19:00 +08:00   ❤️ 1
    这不是好事吗? 能不用中文,就尽量不用中文。
    yanaraika
        27
    yanaraika  
       2019-03-09 14:30:28 +08:00 via Android   ❤️ 2
    调用析构函数以去初始化自身句柄。变长参数以 0 结尾的 C 字符串作为结束标志
    halfer53
        28
    halfer53  
       2019-03-09 15:45:08 +08:00 via Android
    我也是
    jssyxzy
        29
    jssyxzy  
       2019-03-09 16:36:36 +08:00
    英文怎么读的快,请教?
    Bestda
        30
    Bestda  
       2019-03-09 21:30:03 +08:00 via iPhone
    楼主,你要不要参加下个月的省考? 😂
    asxaqz
        31
    asxaqz  
       2019-03-10 00:32:34 +08:00
    为什么老是有人在楼下怀疑楼主发帖动机的,就事论事不难
    Death
        32
    Death  
    OP
       2019-03-10 09:58:33 +08:00 via Android
    @jin5354
    你说的没错。是我表述的问题。只是两件事恰好同时发生了,我就拿来做比较了。
    AngryMagikarp
        33
    AngryMagikarp  
       2019-03-10 10:06:37 +08:00
    因为中文文档一般都是一坨 shit
    Death
        34
    Death  
    OP
       2019-03-10 11:42:06 +08:00
    @Bestda
    这和省考有什么关系呀?
    Death
        35
    Death  
    OP
       2019-03-10 11:49:26 +08:00   ❤️ 1
    @jssyxzy
    具体而言比较难描述,我概括地说一下吧。阅读量和词汇量的积累就能一定程度上提升阅读能力,读得多了,“语感”也就有了。前期的话可以使用一些分析长难句的技巧以方便理解(找主干、确认成分之类的),不过有了“语感”之后就会感觉这些都没有必要了。还有就是理解文本时不要翻译回中文。
    suyuyu
        36
    suyuyu  
       2019-03-10 18:41:15 +08:00
    我就不同了。。。
    wemore
        37
    wemore  
       2019-03-10 19:19:36 +08:00 via Android
    那您是真滴牛批大佬。


    有人说中文文档质量差,那我说 you can you up 可以吧。
    qof3990
        38
    qof3990  
       2019-03-12 23:43:41 +08:00 via Android
    显然资料翻译的太差,很多已有的术语也很不合理。害我每次谷歌翻译看一遍还得看一遍原文才知道它说的啥。
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   4209 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 31ms · UTC 10:15 · PVG 18:15 · LAX 03:15 · JFK 06:15
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.