V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  Livid  ›  全部回复第 1374 页 / 共 1385 页
回复总数  27688
1 ... 1370  1371  1372  1373  1374  1375  1376  1377  1378  1379 ... 1385  
2010-06-25 21:24:58 +08:00
回复了 ethankw 创建的主题 MacBook Pro 我发现在我的MBP的FF上访问V2EX每次都会出现停顿
国内的网络状况实在是复杂,大家可以在这两个地址之间试试。

http://beta.v2ex.com/

http://v2ex.appspot.com/

其中 beta.v2ex.com 跑在 www.you8g.com 的基础架构上,我们最近正打算要升级。
2010-06-25 20:31:01 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iPad iPad & Twitter
大家最想要但是目前又没有的功能是?
2010-06-25 20:28:45 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 NGINX Nginx & Memcached
最近打算在一个流量挺大的地方试试这个模块。
2010-06-21 15:48:53 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 Google App Engine 大家都用 GAE 做过一些什么东西?
App Engine 有很好的 XMPP 支持...
2010-06-20 05:39:32 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 Google App Engine 大家都用 GAE 做过一些什么东西?
http://www.define.io/

最新作品上线。
2010-06-16 11:35:44 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 游戏 EA 的打枪俱乐部
终于进去了,貌似 PSN 帐号第一次登录那个东西之前最好是先用密码找回弄一下。
2010-06-13 04:48:57 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 互联网 关于最有效的 social media
今天发现了一个新地方:

http://nodpad.com/forums/

可以在那里送 Promo Codes。
2010-06-13 01:08:53 +08:00
回复了 disinfeqt 创建的主题 分享创造 Something NEW
Bad things always happen from time to time, but just keep creating great stuff.

:)
2010-06-11 07:21:24 +08:00
回复了 explon 创建的主题 macOS 如何让网站支持 Safari 5 阅读器
Picky 的介绍页面现在就支持。

http://picky.olivida.com/picky
2010-06-08 14:38:59 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
Thank you all for your input and help.

Our works are submitted to Textie team. Hopefully we can see it soon in China App Store, and let more Chinese users to know about Textie.
2010-06-08 14:31:07 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
这是目前的候选版本,上篇里多了一个段落。

向您隆重推荐 Tweetie 和 Borange 作者的最新作品──Textie™,iPhone 和 iPod Touch 上的无限制短信发送应用。如果您和您的朋友都使用 iPhone,却还在为短信沟通付费,那么我们强烈推荐您试试用 Textie 发送消息,这样交流是免费的。

您可以用 Textie 向任何 Textie 用户、电子邮件地址以及大多数的美国手机号码发送信息。消息的回复会直接推送回这款软件,所以您可以与任何人之间使用 Textie,无论他们是否安装过这款软件。

Textie 界面优雅、响应快捷、易于使用——它会成为您 iPhone 的一部分。所有的消息都是免费的,无论文本还是图片。尤其当您与另外一台 iPhone 之间互相发送消息时,Textie 会给您无与伦比的体验。

免费版本的 Textie 中会包含由 Fusion Ads 提供的广告,当然您也可以用 $1.99 升级到无广告的版本。

「为有品位的 iPhone/iPod 用户而设计的短信工具。」 -SmokingApples.com

「绝赞的设计。」 -TechCrunch.com

「这简直就是 Tweetie 版的短信工具。」 -Horn Solo, 来自我们的一位用户

「如果你已经习惯了 iPhone 的短信界面,那么你会觉得这一切很好用。」 -Gizmodo.com

__
* 发送给没有美国号码的联系人时,可以使用电子邮件,或是在 Textie 用户之间发送。请查看 http://textie.me/sms 以了解我们的产品对传统短信系统支持的详情。这款软件不是为了彻底取代你的短信套餐,但是确实能够帮你省钱。
2010-06-08 14:24:33 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
OK,我想基本差不多可以提交给他们了。
2010-06-08 14:24:10 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
向您隆重推荐 Tweetie 和 Borange 作者的最新作品──Textie™,iPhone 和 iPod Touch 上的无限制短信发送应用。如果您和您的朋友都使用 iPhone,却还在为短信沟通付费,那么我们强烈推荐您试试使用 Textie 发送消息,这样交流是免费的。

您可以用 Textie 向任何 Textie 用户、电子邮件地址以及大多数的美国手机号码发送信息。 消息的回复会直接发送回这款软件,所以您可以与任何人之间使用Textie,无论他们是否安装过这款软件。

Textie 界面优雅、响应快捷、易于使用——它会成为您 iPhone 的一部分。所有的消息都是免费的,无论文本还是图片。
尤其当您与另外一台 iPhone 之间互相发送消息时,Textie 会给您无与伦比的体验。

Textie 界面优雅,操作快捷,易于使用——就像你的 iPhone 一样。所有的信息类型都是免费——无论文本还是图片。尤其是当用于在 iPhone 之间发送时,Textie 会让你感觉相当爽。

免费版本的 Textie 中会包含由 Fusion Ads 提供的广告,当然你也可以用 $1.99 升级到无广告的版本。

「为有品位的 iPhone/iPod 用户而设计的短信工具。」 -SmokingApples.com

「绝赞的设计。」 -TechCrunch.com

「这简直就是 Tweetie 版的短信工具。」 -Horn Solo, 来自我们的一位用户

「如果你已经习惯了 iPhone 的短信界面,那么你会觉得这一切很好用。」 -Gizmodo.com

__
* 发送给没有美国号码的联系人时,可以使用电子邮件,或是在 Textie 用户之间发送。请查看 http://textie.me/sms 以了解我们的产品对传统短信系统支持的详情。这个 app 不是为了彻底取代你的短信套餐,但是确实能够帮你省钱。
2010-06-08 14:19:10 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
@diamondtin

Good input.

我现在合并我们的版本。
2010-06-08 11:41:41 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
现在的最新版本:

向您隆重推荐 Tweetie 和 Borange 作者的最新作品──Textie™,一款用于 iPhone 和 iPod Touch 的无限制短信发送工具。如果你和你的拥有 iPhone 的朋友仍在使用电信运营商的付费短信方案,那么我们非常希望你能够换用 Textie 试试——这里的一切是免费的。

你可以用 Textie 发送信息到其他 Textie 用户、任何的电子邮件地址以及大多数的美国手机号码。 并且直接在 Textie 中收到回复,所以你可以用 Textie 发信息给几乎任何人,无论他们是否安装或是在使用这款 app。

Textie 界面优雅,操作快捷,易于使用——就像你的 iPhone 一样。所有的信息类型都是免费——无论文本还是图片。尤其是当用于在 iPhone 之间发送时,Textie 会让你感觉相当爽。

免费版本的 Textie 中会包含由 Fusion Ads 提供的广告,当然你也可以用 $1.99 升级到无广告的版本。

「为有品位的 iPhone/iPod 用户而设计的短信工具。」 -SmokingApples.com

「绝赞的设计。」 -TechCrunch.com

「这简直就是 Tweetie 版的短信工具。」 -Horn Solo, 来自我们的一位用户

「如果你已经习惯了 iPhone 的短信界面,那么你会觉得这一切很好用。」 -Gizmodo.com

__
* 发送给没有美国号码的联系人时,可以使用电子邮件,或是在 Textie 用户之间发送。请查看 http://textie.me/sms 以了解我们的产品对传统短信系统支持的详情。这个 app 不是为了彻底取代你的短信套餐,但是确实能够帮你省钱。
2010-06-08 11:40:07 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
* Use email addresses for contacts outside the U.S., or go Textie-to-Textie. Please see http://textie.me/sms to see full details on Textie's SMS capability. This app is not intended to completely replace your SMS plan, but it may significantly reduce your bill.

* 发送给没有美国号码的联系人时,可以使用电子邮件,或是在 Textie 用户之间发送。请查看 http://textie.me/sms 以了解我们的产品对传统短信系统支持的详情。这个 app 不是为了彻底取代你的短信套餐,但是确实能够帮你省钱。
2010-06-08 11:38:01 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iDev 大家来帮我看看这段翻译
又读了一下,我最后一段确实理解有误。正在重新翻译。
1 ... 1370  1371  1372  1373  1374  1375  1376  1377  1378  1379 ... 1385  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   1062 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 4905ms · UTC 19:02 · PVG 03:02 · LAX 12:02 · JFK 15:02
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.